mandag 26. juli 2010

260710: Dame med skjenebrett



Det er klart jeg har på hjelm, sier dagens dame, noen kaster jo noe til meg, og det er jo ikke helt sikkert at jeg klarer å ta i mot.

Det er en frisbee hun kaster, eller skjenebrett, som den het da den kom til Norge. Dagens dame tror det var tidlig på åtti-tallet, men hun er ikke helt sikker. Hun er imidlertid sikker på at det er lov å skrive frisbee på norsk, men hun synes nå skjenebrett høres best ut. Og i tillegg synes både hun og språkrådet at bøyingen av frisbee byr på enkelte utfordringer, de utfordringene slipper de som bruker skjenebrett.

Selv om dette ikke er en aktivitet som ofte fører til hodeskader, vet dagens dame alt alt kan skje, og at alt ikke kan repareres. Og uansett hvilket ord man bruker, skjenebrett eller frisbee: hun vil slettes ikke få hodeskader av å leke med den. .

Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar